Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
16:56 

k8
Великий нехочуха
Сравнивая что-нибудь старое - Она написала убийство конкретно - с каким-нибудь свежим сериалом/документалкой, заметила одну подвижку в формальной вежливости. Джессика Флетчер вопрос "how do you do?" использует в качестве "здравствуйте" - ну, как в учебниках и прописано. На самом деле это вообще не вопрос, он не требует никакого, даже символического, ответа, человек может так сказать и отвернуться, обратиться к другому собеседнику, может и не отворачиваться, конечно - и тогда разговор переходит к существу дела.

Сейчас "how do you do" как-то не говорят, вместо этого появился вопрос "how are you?" - и вот он-то требует ответа, хоть и формального: "I'm fine, thanx".

@темы: Murder, She Wrote, Фансабберские страдания

URL
Комментарии
2013-06-05 в 00:18 

Tailee
Despite the hopeful things I've said, I've lived my life inside my head.
Эх, в понедельник как раз перепутала "how do you do" с "how are you". Подумала, что ответить надо.:facepalm:
Вот всегда так, встретишь слово или выражение где-то, и потом оно везде встречается.

2013-06-05 в 00:21 

k8
Великий нехочуха
Tailee

Вообще интересно, почему так - раньше без ответа обходились, а сейчас вдруг перешли на диалог, чтобы человек мог хоть в двух словах сказать, всё нормально или ужас-ужас.

URL
   

Занудства

главная