12:42

Великий нехочуха
Читаю шестую гаремную сказку Сони Сэш. А ведь это особый талант - так уметь проникнуться чужим стилем, и мало проникнуться - уметь так подражать. Та же самая эмпатия, только в литературе.

Теперь Вудхауз пошёл - немножко неожиданно, хотя чему удивляться, если по арабским сказкам, по американской современной классике, по европейской девятнадцатого века уже прошлись?

И дело ведь не в подробностях или скрытых цитатах. Ну шлем полицейского - понятно, сам по себе яркая деталь, и хочешь не хочешь, а вспомнишь. Но одних явных деталей мало. Дело ведь в том, что сам дух изначальных произведений передается. И стиль меняется, и лексика, и логика героев. Здорово это всё.

@темы: Размышлизмы, Обзорное

Великий нехочуха
- Эй, значит, твои щиты не может пробить никакое копьё?
- Никакое, да поразит меня Будда!
- Эй, значит, твои копья могут пробить любой щит?
- Любой.
- Зачем мне копьё, которое не может пробить твоего щита?
- Зачем мне щит, который не защитит от твоего копья?

- Что ты всё петухов рисуешь, уважаемый? Нарисовал бы что-нибудь великое, например, бога!
- Это для меня слишком просто.
- Ты хочешь сказать, что бога нарисовать легче, чем петуха?
- Конечно. Петуха любой видел. Стоит нарисовать его без гребешка, или с рогами, все скажут, что я не умею рисовать. А бога никто не видел и никто не скажет, что я его нарисовал неверно.

- Чтобы купить туфли, нет нужды читать книги мудрецов. Надо иметь только ноги и деньги. Тот же, кто не понимает этого, будет вечно ходить босой, ибо сказано: умному наука радость, дураку же - беда.

Нет, это не аниме, это ещё мультфильм. И даже не рисованый, а кукольный. И не японский, а китайский, точнее, советский. И не сериал, а всего лишь десять минут экранного времени, беспрерывно наполненного грохотом и завыванием китайской музыки. И я с самого детства знаю его наизусть.

Попугаем владеют печальные мысли,
Он умён, и он помнит про всё, что бывало
Стали перья короче, и крылья повисли
Много слов он узнал, только толку в них мало

Но он всё-таки ждёт, не откроется ль клетка
Люди любят, да держат в неволе железной
И пустеет в лесу одинокая ветка
Что же делать ему с красотой бесполезной?..


@темы: Фанатские писки, Обзорное

21:12

Блич

Великий нехочуха
В Гойтэй жуткая нехватка капитанов, а они тут банкаи скрывают. Впрочем, если рассудить здраво, то и правильно - уйдёт Иккаку в другой отряд, кто тогда в одиннадцатом будет управлять? Я не про дикие крики на поле боя "Вперёд, убейте их" или "Отступить, оно моё!", я про ежедневное такое управление, про административную работу - кто её делать будет, если Иккаку уйдет? Только не говорите, что Юмичика - думаю, Юмичика между Иккаку и Кенпачи выберет всё-таки Иккаку. Столько лет жили вместе душа в душу, вряд ли теперь расстанутся.

Подозреваю, что красотулечка тоже себя покажет в следующей серии. Возможно, и до банкая дойдёт.

А вообще у них просто редкостная семья отморозков подобралась - Кенпачи, Ячиру, Иккаку, Юмичика. И всем хорошо вместе, и никто им не нужен больше. Ренджи вполне логично не задержался в 11-ом - всё-таки он недостаточно чокнутый.

А арранкары такие лапочки оказались. ;)

Но конец 118 серии полностью убил. "Вы же не ходили на собрание женщин-шинигами вместо Кучики Рукии?" И только хитрая-хитрая улыбочка в ответ. Ещё пара шуточек со стороны капитана, и Ренджи точно удар хватит.

@темы: Фанатские писки, Блич

21:01

Великий нехочуха
Прочитала Viewfinder'а. Ну что сказать - бедный Такаба. Сначала Асами его ловил и имел, потом Фейлон украл у Асами и имел, теперь, похоже, Михаил Арбатов украдёт у обоих и будет иметь. Ну а Асами с Фейлоном, наверное, разрешат все свои многолетние противоречия, помирятся, у них наконец-то сложится то, что не сложилось раньше, и на этой радостной ноте они вернут себе Акихито и будут иметь совместно.

Сначала показалось, что в манге будет интересный сюжет - быстро обломалась. Потом стали завлекать всяким БДСМ, но это тоже как-то быстро закончилось, Асами почему-то резво стал жить нормальной половой жизнью. Потом и этого стало всё меньше. Всё-таки женский яой заканчивается всегда одним и тем же - и это вовсе не секс. А розовые сопли. ;)

Ну ничего так манга, симпатичная. В качестве фандомного образования не повредит.

@темы: Мультифандом, Обзорное

15:39

Великий нехочуха
Так что, Кроуфорд в Глюэне погиб, что ли?! А как же я не заметила?!

Ну если так, то его точно надо с Бличем кроссоверить, в роли папаши Ишиды.

@темы: Блич, WK

22:34

Блич

Великий нехочуха
Добралась я до арранкарной арки - ням-ням!

Нет, я не жалею, что старательно пересмотрела филлеры, но и правда - сейчас всё не то, что оживилось, понеслось бешеным темпом, и почти в каждой серии столько вкусностей...

читать дальше

@темы: Фанатские писки, Блич

Великий нехочуха
Речь, естествено, о бличевском и вайссовском. Оба новые, но характер есть уже у обоих, даже очень свеженького вайссовского, и по-моему, уже ясно, что идея сделать сообщество "по примеру западного" провалилась.

Впрочем, кто его знает - может и в западных такой же беспредел и сопротивление реальной жизни изначальной идее?

Ведь идея, если я правильно понимаю, в чём состоит - дать людям возможность анонимно поразвратничать. Выделю ключевые слова: дать возможность анонимно и поразвратничать. При привнесении на российскую и около почву с ключевыми моментами сразу же что-то не то.

Во-первых, анонимность из возможности превращается в обязанность, выполнению которой все всячески сопротивляются. В бличевском сообществе организаторы уже сдались и разрешили анонимность не соблюдать, только не разрешают приставать к тем, кто действительно стесняется, в вайссовском всё строго (но в этом фандоме народ традиционно суровый), но, с другой стороны, посмотрим, сколько они ещё продержатся.

Во-вторых, с развратом тоже как-то не очень. Стандартная оговорка "БДСМ, игрушки" в бличевском сообществе выглядит просто как отмазка - ну надо же какой-то кинк написать, чтобы приняли заявку на любимую пару! Как правило, все заявки содержат приписки "добровольно" или "к взаимному удовольствию", а самые длинные заявки, которые фактически коротко описывают сюжет, больше уделяют внимание игре на необычных обстоятельствах и характерах персонажей, чем на собственно девиантных сексуальных вещах. И пишет народ стёб, романс, эротичные зарисовки - милые, замечательные, какие-то абсолютно неизвращённые вещи.

В Вайссах пока всё ещё веселее - каких-то оригинальных заявок пока не видно, но вот ответы на них по-своему примечательны. У меня есть любимый полуоксюморон "низкорейтинговое ПВП", так в Вайсс-кинке именно оно. ;) И чем эти драбблы отличаются от тех, что фанфикерский народ пачками пишет в подарок друг другу на заданное слово - не понимаю.

На самом деле меня такое положение дел изрядно радует. По-моему, это хороший показатель отсутствия у народа сексуальных тараканов.

@темы: Размышлизмы, Обзорное, Блич, WK

Великий нехочуха
Попыталась пройти тест на БКпР. Почти намертво застряла на вопросе "Любите ли вы детей?"

Великий нехочуха
Настоящее время - для динамичного действия, оно подчёркивает темп, оно подчёркивает незавершённость. Прошедшее - более спокойное, повествовательное.

При описании энергичного секса у меня само собой выскакивает настоящее время - и оно, казалось бы, к месту, но... Не так давно встретилось злобное высказывание: "ненавижу в пвп-шках три вещи - то-то, то-то, и глаголы в настоящем времени". И должна согласиться - действительно как-то оно неприятно. Слишком уж пафосно.

А в то же время попытка переписать текст в прошедшем времени приводит к тому, что фразы становятся бледными, скучными, да и многие обороты так просто в прошедшее время не загонишь. В результате текст вовсе похож чёрт знает на что, переключение времён чередуется почти через каждый абзац.

Я понимаю, что правильный ответ - почитать хорошую НЦу, которая нравится, и проанализировать её, но не могу - собственный текст, гад, отключает мозги от восприятия всего чужого.

Поэтому вопрос к общественности - так как? Оставить так, как придумывается, здоровенные куски в настоящем времени, или всё-таки переделать в прошедшее?

Я бы поставила кнопочный опрос, если бы меня кто-нибудь быстро научил, как это делается.
Спасибо Аззи, научила.



Вопрос: Как вы воспринимаете описание действия глаголами настоящего времени?
1. Раздражает. 
2  (33.33%)
2. Нравится. 
0  (0%)
3. Допустимо для описания отдельных, особо напряжённых моментов. 
2  (33.33%)
4. Не замечаю никаких времён, кроме как в случаях явного грамматического несоответствия. 
2  (33.33%)
Всего:   6

@темы: Размышлизмы

Великий нехочуха
Напугал меня Головнин сразу же - тонизацией и длительностью. Пытаться сконструировать произношение - глупо. Искать аудиокурсы - можно, но подозрительно. Лучше просто слушать дальше живую японскую речь и пытаться подражать. Но как, интересно, заставить анимешников говорить именно те слова, которые мне нужны? ;)

Слог "ки" в катакане напоминает то ли опору для линий электропередач, то ли крест на могиле. Наверное, лучше уж столбы для проводов. ;) Из-за перекоса в написании возникают очень-очень сильные ассоциации с русской деревней, прямо пейзажи перед глазами встают.

18:43

Великий нехочуха
Я таки испортила себе карму. Лезу в дискуссию, перечитываю собственный же коммент, и читаю...

А может быть, мне отмазкой послужать уже имеющиеся двое детей?

;)

18:08

Великий нехочуха
Книжка хорошая и нравится даже вопреки предубеждению, но вот что думается, всё-таки:

- канонист не может противоречить ни одной букве канона;

- канонист не может вкладывать в канон никакой отсебятины, максимум, который он может себе позволить - какое-нибудь максимально скучное объяснение, стыкующее части канона между собой.

И в результате канонист от всей свободы выбора оставляет себе две возможности:

- написать что-нибудь короткое-изящное-техничное;

- написать что-нибудь, какое угодно, но время действия сделать после, много после событий канона. Варианты сделать время действия намного раньше тоже встречаются, но реже.

В первом случае собственно канона в фике мало. Во втором - ещё меньше.

@темы: Размышлизмы

Великий нехочуха
Хвостики, клинышки, утолщения, изгибы. "Перо ведётся вниз и вправо с одновременным усилением нажима". Первая же попытка изобразить это шариковой ручкой... Ну вы поняли.

Да, надо будет когда-нибудь взять в руки кисточку и поэкспериментировать с тушью акварелью.

А пока подлая я нашла печатные шрифы для катаканы, чтобы отделить существенные детали от несущественных и не заморачиваться.

12:41

Великий нехочуха
Нашла и скачала сканы учебника Головнина (человек с толстым интернетом может ВСЁ).

В предисловии фактически обещают научить рассказывать по-японски о годовщине Великой Октябрьской социалистической революции. Ну что сказать? Соблазнительная перспектива. ;)

11:29

Великий нехочуха
Надоело, что название дневника, которое я сочинила под влиянием минутного каприза, люди воспринимают слишком буквально. Поэтому откатываюсь назад, к дайревскому по умолчанию. Может, когда-нибудь вырасту и поумнею, и придумаю что-нибудь действительно остроумное.

03:45

Великий нехочуха
В перевод можно спрятаться, когда ежеминутно не хочется думать и делать что-то другое. Или отвлечься, когда всё тормозит. Перевёл фразочку - вернулся.

Засада в том, что и тут приходится искать слова. Ужас, круглосуточный ужас моей жизни. (И чего бы, спрашивается, не выключить компьютер и не избаваться от этой проблемы раз и навсегда?)

Забавно получается - сначала улавливается общий смысл, и формируется на русском немного корявая фраза, которая всё-таки звучит по-русски и передает содержание. А уже потом, при втором проходе, из этой фразы лепятся две противоположности - подстрочник и литературный перевод. Сразу же подстрочник никогда не получается, его приходится тщательно конструировать. Но, учитывая моё знание грамматики, приходится - фиг без него тщательно отловишь все времена и обороты.

С литературным переводом тоже весело. Всё время чёрт толкает под руку не просто грамматически перекроить исходную фразу, поменяв порядок частей, сделав из перечислений обороты, а из оборотов - сложносочиненные предложения, нет, ещё хочется выбрать другие идиомы, заменить точный перевод синонимами, по-своему рассыпать местоимения и имена героев. Важнейшая добродетель переводчика - смирение. Из знаменитых писателей и поэтов выходят плохие переводчики - они слишком много себя вносят в чужой текст.

И интересный эффект при переходе с английского на русский. В английском бесконечно "he", "he had", "he saw", "looked at him", "he turn his head" - длиннющие, завернутые колечками конструкции, на которые не приходится ни одного имени или другого явного поименования персонажа. И, тем не менее, почему-то понятно, что за "he" имеется в виду. Если же попытаться перевести на русский - даже буквально - начинаешь путаться в действующих лицах, и приходится самодеятельно вставлять имена. И тавтологию в английском меньше слышно, чем в русском.

@темы: Размышлизмы

18:04

Великий нехочуха
Кто-нибудь, объясните, пожалуйста, функциональную разницу между словами "гузаймасу" и "кудасай".

15:39

Великий нехочуха
В продолжение дискуссий по моей записи, но развернувшихся, к сожалению, в чужих дневниках.

Дык вот - герои слэша есть средство "морального онанизма" (с) Павел Понятов, причём, подумалось мне, только для него - морального онанизма - они и подходят.

Ибо если попытаться представить себе этих героев в реальной жизни... Ну вот заполучу я себе, допустим, Рана - пусть даже при условии, что ни он сам, ни пребывание рядом с ним не опасно больше для жизни, особенно женской. И что я с ним буду делать? Лечить от аутизма? Мне с собственным ребёнком подобных развлечений хватает, спасибо. Нет уж, лучше действительно придумывать - какой он хороший, какой умный и весёлый (где-то глубоко внутри), но пусть он будет где-нибудь там, далеко - и с кем-нибудь другим, вроде Шульдиха (тоже ж не дай бог такого в реальности).

Если подумать, идея не нова - герой-любовник всех времён и народов Ретт Баттлер был списан с реального человека, за которым авторша даже была некоторое время замужем. Но только некоторое время, которое плохо закончилось, и потом она вышла замуж за куда более скучного и спокойного человека. И стала писать роман про дьявольски соблазнительного красавца, выпадающего из общественных рамок и имеющего очень своеобразные моральные принципы.

Выводов два: во-первых, моральный онанизм - вещь в себе, и рулезная фича, во-вторых - у реальных мужчин тоже есть шанс пригодиться. ;)

Но, несмотря на всё вышесказанное, должна признаться, что существует среди моих любимцев и такой персонаж, про которого я думаю как раз наоборот: "Ах, такого бы в реальности встретить! Живым бы не ушёл!" Не верится мне, впрочем, что в реальности можно встретить кого-то настолько хорошего, но помечтать не вредно. ;) Интересно, легко его угадать?

@темы: Размышлизмы

13:58

Великий нехочуха
Прошу Pale Fire не обижаться, не со зла и не лично против автора, а просто очень показательный пример:

Хэйке Итиро, усыновленный Марья Энчиро и принявший имя Джин

Вот так, одной строкой. ;) Ну то, что Поливанов ни разу не справляется с функциями стандартной системы транскрипции, всем уже давным давно понятно. Но он, по-моему, не то, что с этой задачей не справляется, а наоборот - вносит дополнительные разброд и шатания, как в вышепроцитированном примере, когда поливановская транскрипция смешивается с самодеятельной.

Новая система транскрипции японских слов нужна.

16:36

Великий нехочуха
Увидела плакаты с первоначальной рисовкой Глюэна, ещё до конфликта с мангакой. Ну что - полюбоваться на любимые рожи приятно, а всё ж таки хорошо, что пришлось перерисовать. Просто в новой рисовке они выглядят на заявленные 25 плюс-минус, а в старой оставались такими же юными, как и в Капителе.

@темы: WK