Язык набекрень... Или на плече? А что тогда набекрень - мозги? Устала, в общем, с раннего утра на ногах. Хотя, кажется, до вечера можно почти не кантоваться, чему и будем радоваться.

Читаю в бегах хорошую книжку - в кои-то веки бумажную книжку - "Лёд Бомбея". Детектив про Индию, даже не глючный, а такой - интеллектуальный, что ли. Это я жанр пытаюсь определить, не содержание - содержание-то интересное и живое. И язык (перевода и, судя по всему, оригинала) очень хороший, напрягли парочка фраз совсем по мелочи.

Что в очередной раз возвращает к выводу - человек, который совершенствует стиль и знание языка - сам себе злобный гоблин. Средство это техническое, не более. Корреляция между качеством языка и качеством содержания, безусловно, есть, но отнюдь не такая сильная, как любят рассуждать филологи и филоложцы. А становясь придирчивым к качеству языка, вплоть до удивительно быстро появляющегося "не могу читать, когда криво написано" - просто напросто лишаешь себя возможности добраться до смысла и других возможных радостей книги.

Под классом просидела последний урок (случилось прийти раньше) в компании приятного молодого человека, из пятого класса - сидел и ждал свою сестру, у него на один урок меньше сегодня. Рот у него не закрывался! Я выслушала множество планов на уроках химии научиться делать бомбы и подорвать школу, выслушала историю родов их кошки, выслушала душераздирающие истории взаимного воровства собак соседями и обратно - собаки, как ни странно, сторожа.

Yeaaaah, Lie to Me новая серия на торренте сразу с сабами.