суббота, 04 сентября 2010
Досмотрела ЛоМ.
Вырезано цензурой, спойлер.Ну что, Питер Пэн решил не возвращаться - жить в сказке веселее, чем в реальном мире, который хрен его знает, реальный ли. Опять то же самое - уходите в свои фантазии и живите там долго и счастливо. Я сейчас злая как чёрт. Хотя, конечно, не вина бибисишников в этом.
Заодно посмотрела значение слова "фея", принадлежность к которым Хант по поводу и без повода упорно отрицает. И почему меня не удивил результат?
www.ldoceonline.com/dictionary/fairy
Это уже классика латентного гомосексуализма. "Дженовые отношения", "дженовые отношения" - может и были когда-то, в начале первого сезона.
@темы:
Обзорное,
LoM + A2A
Вообще, fairy - один из основных и самых древних эвфемизмов :-)
По поводу Конан Дойля, помню, автор статьи в Guardian как-то пошутил (по поводу ричевской экранизации). Мол, под конец жизни АКД увлекся феечками (а он и впрямь увлекся - феечками в прямом смысле :-))
И еще был хороший момент, когда кто-то выложил советский репортаж по поводу популярности Битлз - года 66-го, наверное. Тетка там своим классическим голосом сказала: "Брайан Эпштейн стал их доброй феей". Я так и покатилась - думаю, ну надо же, какой тонкий намек :-)))))))
Насчет финала - ему не оставили выбора. Точнее, оставили, но что это за выбор для Сэма? Зная его характер - как иначе он мог поступить? Если бы его вытащили в другой момент, когда от него не зависело бы спасение всей команды, - он бы наверняка остался в настоящем.
Да, кстати, ты помнишь, на растяжке в первом сезоне было написано Happy Birthday, Ray, you poofter? Тоже вот Рэя так ласково :-) Я еще это вспомнила, когда смотрела State of Play (ты ведь его тоже смотрела, да?), и там был диалог между героем МакЭвоя и этим мальчиком наборщиком, который еще сказал, что обзывать его poof не очень-то вежливо, мол, вместо благодарности, а тот неловко ответил - да я ж не в этом смысле! :-)))
Пишу с телефона, тут какие-то сложности с цитированием.
Про АКД и феечек - в смысле? Бегал по садам с сачком, пытался их ловить?
И про Битлз - єто что, действительно получился намек, а не недоразумение?
А про Сєма - не было бы у него другой возможности, не могло быть. Во всяком случае я так понимаю - все действительно происходило в воображении Сєма, и попасть домой он мог бы, только уничтожив старый мир.
Само спасение команды получилось довольно карикатурным - толпа безоружных полицейских убегает от мужика с ружьем, а тут выходит Сєм весь в белом, пару раз выстрелил - и все закончилось.
Не буду злобствовать. ЛоМ - єто сказка, она не виновата в том, что мне в реальной жизни ничего не хочется.
А по поводу Ханта - таки все признаки налицо. Конечно, мужики любят подкалывать друг друга на єту тему - и тут тоже дым не без огня - но у Ханта єто настолько четко на Сєма сфокусировано, что прям аж душа слешерская радуется.
При их дружбе и близости, при их доверии - и при их несхожести - вполне естественно, что влечение возникло бы. При єтом Сєм, как человек современный, сказал бы себе - єто нормально, ничего страшного, а Хант вот так бы и дергался.
действительно получился намек, а не недоразумение? Да не, думаю, что нет, - просто очень смешно получилось, учитывая ориентацию Эпштейна :-))
Во всяком случае я так понимаю - все действительно происходило в воображении Сєма, и попасть домой он мог бы, только уничтожив старый мир. Насколько я поняла, они оставили это открытым (ну, пока не досняли А2А, во всяком случае). Воображение, параллельный мир, еще что-то - выбирай вариант для себя. Но в той ситуации если бы Сэм не вернулся - это был бы просто не Сэм.
она не виновата в том, что мне в реальной жизни ничего не хочется. Ты не читала "Задверье" ("Никогде") Геймана? Там та же примерно фигня...
При єтом я глубоко заранее знала, кого Сєм найдет у себя дома в седьмой серии, после того, как вернется после поисков Ханта. О, это была очень классная сцена. И вообще, очень классная серия :-))
При єтом Сєм, как человек современный, сказал бы себе - єто нормально, ничего страшного, а Хант вот так бы и дергался.
Про словечки, вдогонку - дык освоение английского идёт (и всегда было) от случая к случаю. Я не так давно вообще подступилась к художественным текстам и более-менее живой речи в фильмах - не к технической информации. И многие слова, казалось бы совершенно обиходные, узнала относительно недавно - chick, например. Или dunno - а теперь кажется, что английские титры к английским сериалом просто пестрят этим словом.
Стейт оф Плей я смотрела, но с русскими сабами - а в таком случае незнакомые слова в оригинале часто проходят мимо сознания. Надо с английскими титрами пересмотреть. Но вообще понравилось по поводу poof статья в том же Лонгмане:
www.ldoceonline.com/dictionary/poof_1
Такое трогательное напутствие под конец - "не пользуйтесь этим словом".
"не пользуйтесь этим словом" Гы :-)
Оно ведь в женском роде должно быть, такие эвфемизмы на ум не приходят. Сложно это все, угу. Учитывая, что в английском эвфемизмов для обозначения гомосексуальности раз этак в сто больше, чем в русском. Причем есть отдельно американские, британские, австралийские и т.д. :-)) Ну, вон, помнишь, тот же Джин с ходу десятка полтора, по-моему, перечислил :-))
Так и не один раз, а дважды. Второй раз как раз когда Сэм про Майю сказал - я не вчитывалась в то перечисление, там, по-моему, больше эпитеты были, описывающие странности Сэма, но всё равно эпитеты явно с таким гомосексуальным наклоном.
(Мечтательно) Перевести ЛоМ - это такой был бы квест... Самое смешное, что квест конечный и выполнимый. Словарь в сериале очень яркий, но какой-то интуитивно понятный и конечный, плюс, насколько меня глючит - там как раз упор на слова, а не на идиомы. Нет (вернее, немного) этой ужасающей привычки англоамериканцев из одних go, get, stand и парочки повисших в пустоте предлогов сконструировать тысячу идиом, где все слова по отдельности узнаются, а чего оно вместе означает - пойди найди. Какой-нибудь современный сериал про современность же смотреть значительно труднее ЛоМа - нифига не понятно.
Ой, блин, иногда в лучших традициях ханжества думаешь - как британцы вообще размножаются?
Ты не читала "Задверье" ("Никогде") Геймана? Там та же примерно фигня...
Я Геймана попробовала надкусить "Американские боги" - не пошло, по нескольким причинам не моё.
О, это была очень классная сцена. И вообще, очень классная серия :-))
Это да.
Самое смешное, что квест конечный и выполнимый. Вполне :-)
Хотя они, по-моему, и не особо-то. Скорее уж страна за счёт индийцев сейчас растёт. Ну, индийцы, может, и размножаются больше англичан, но сами англичане размножаются лучше русских, допустим. У нас в среднем в семье 1-2 ребенка, у них - 3-4.
не пошло, по нескольким причинам не моё Ага, понятно.
такое особое отношение и доверие, которое очень не всегда бывает Да, это очень-очень приятно :-)
2х06, только в субтитрах лень копаться. Красиво там сделали сцену, когда Арчи Панджаби вставили в кино, которое смотрели индийцы, у которых по дому Сэм бегал.
Ну, индийцы, может, и размножаются больше англичан, но сами англичане размножаются лучше русских, допустим. У нас в среднем в семье 1-2 ребенка, у них - 3-4.
Да, но такое чувство, что сами эти семьи с 3-4 ребёнками - далеко не средние.
Возьмем политиков - они, мне кажется, стараются обычно быть образцами, так сказать, слепками общества - чтобы не много всего, не мало, а в самый раз. Так вот - у Блэра трое детей, у Кэмерона было трое, первый умер, жена вот-вот еще одного родит (или уже родила?). У Алистера Кэмпбелла (спин-доктора при Блэре) - трое. У Гордона Брауна - двое (пока, маленькие еще - может, еще родят).
У всяких разных актеров, писателей, музыкантов и т.д. У Роулинг - трое, у Лори - трое, у Симма - двое (пока), у Фримена - двое, тоже пока, у Стинга - шесть (от Труди, кажется, четыре), у МакКартни - четыре (пять, если считать со старшей дочкой Линды; общих у них трое было). Ну, и т.д.