21:23

Великий нехочуха
Не пугайтесь, это правда я. У меня наконец случился приход по китайским дорамам - начиналось всё, понятно, с благих намерений язык учить, очень тяжело и медленно это дело раскочегаривалось, но этой весной пошло, пошло, и некоторое время всё было под контролем - интересно было и смотреть, и знакомые грамматические обороты вылавливать, но в конечном счёте я ударилась об "Легенду о Чу Цяо", где уже проявились симптомы фандомной горячки - хотелось отзывов, обсуждений, поэтому вползла обратно на дайри. ;)

В общем, снова здравствуйте. Рассказывайте, как дела; отписывайтесь - ну, что положено делать, когда из небытия возникает давно пропавший избранный. ;) А если знаете места, где со смаком обсуждают китайские дорамы, подкиньте ссылки, пожалуйста. ;)

@темы: Фансабберские страдания, Дорамы, 中国 правильно переводится как Пуп Земли, Лытдыбр

Комментарии
26.07.2018 в 14:19

Великий нехочуха
Турмалин

Ой, там Чжао Лиин! Класс. ;) Надеюсь, во время съёмок этой дорамы её хорошо кормили. ;)
26.07.2018 в 14:33

Противную сторону нужно выслушать, как бы она ни была противна
k8, ну, по сравнению с теми, кто вообще не знает языка, эпоха)

Насчет аегисаба -- отлично! :)
26.07.2018 в 14:34

Дримгейзер
Привет=) Со мной можно будет поговорить о Списке Ланъя, ну когда посмотришь)
26.07.2018 в 14:50

Великий нехочуха
Чжан, Со мной можно будет поговорить о Списке Ланъя, ну когда посмотришь)

Сделаю зарубку на память. ;) Список определённо неминуем, но ещё не скоро будет.

К слову, а современную китайщину ты смотришь? Я видела, что судмедэксперта Циня кто-то упоминал. А ты не?
26.07.2018 в 14:58

Дримгейзер
k8, не, не мое, из современного китайского я пробовала только "Люби меня, если осмелишься", это типа про китайского Шерлока, но мне не пошло, а вот китайская историчка наоборот мне очень заходит :)
26.07.2018 в 15:01

Великий нехочуха
Чжан, из современного китайского я пробовала только "Люби меня, если осмелишься"

Ага, моя первая китайская дорама, так до сих пор две серии не досмотрела (накал тамошнего треша надо долго переваривать). ;) А я всё-таки больше люблю современность, хотя совсем уж бытовуха не очень, а вот детективы - агада.
26.07.2018 в 21:35

k8,
с возвращением на дайри :rotate:
китайскими дорамами так и не получилось увлечься, но с удовольствием буду читать про них, если будете писать :)
26.07.2018 в 21:46

Великий нехочуха
Уважаемый собеседник, но с удовольствием буду читать про них, если будете писать :)

Не могу обещать. ;) Я так разленилась и разучилась письменно разговаривать, что ой.
27.07.2018 в 06:40

Шизофрению не лечу - она у меня не болит
k8, Ты тоже пишешь очень часто, я смотрю.
ну, у меня тоже дайри - фандомная площадка. отпустил упорос по очередному фандому - и писать как-то уже не о чем))
27.07.2018 в 19:36

"Это и есть мой секрет. Я зол постоянно."
Привет. Я очень рад тебя снова тут увидеть)

Увы, не смогу подсказать за сообщества, т.к. стараюсь их избегать.

Но может тебе будет интересна пара сериалов:
1. 莫斯科行動 - я даже не слышал, что такой снимали. Зацепился в каталоге за "Москву" и...)
2. 小戲骨 * 紅樓夢 - это вообще моя последняя любовь))

Дорамы действительно помогают с изучением языка. Помню как после парочки первых дорам выписал незнакомые конструкции и завалил ими учителя) Тогда изучать их еще было рано, но получилось, что мозг воспринял их без объяснения...просто, что надо вот так.

Если вдруг будешь писать в дневнике свои мысли по дорамам, событиям, парам, то с удовольствием почитаю и присмотрюсь к дораме, если вдруг ты ее посоветуешь)
27.07.2018 в 20:38

Великий нехочуха
Mathias Cronqvist

Привет, взаимно рада! Слушай, ну и прелесть ты принесла! Про Москву мне не показывают, говорят, в Болгарии нельзя - я поищу, вдруг она на Нетфлексе есть. Должен быть замечательный треш.

Но "Сон в Красном тереме" просто убил наповал. ;) Экранизацию 2010 вроде как ругали за то, что "потакает подростковым вкусам", так они решили, видимо, показать, что такое по-настоящему потакать подростковым вкусам. ;) Офигенная задумка.

Вы, кстати, саму книгу осилили? Я начала слушать аудиокнигу в переводе 1958, но быстро как-то сдулась, а зря, конечно.

Дорамы действительно помогают с изучением языка. Помню как после парочки первых дорам выписал незнакомые конструкции и завалил ими учителя) Тогда изучать их еще было рано, но получилось, что мозг воспринял их без объяснения...просто, что надо вот так.

Помогают ещё как! Я, правда, новых конструкций пока не сильно вылавливаю, мне помогает намертво запомнить и выучить то, что мы уже проходили. Пока в классе учишь - всё вылетает из головы с окончанием урока. А в дораме видишь знакомое, моментально всё вспоминается и закрепляется.

Если вдруг будешь писать в дневнике свои мысли по дорамам, событиям, парам, то с удовольствием почитаю и присмотрюсь к дораме, если вдруг ты ее посоветуешь)

Ы, ну что ж вы так заманиваете. ;) У меня небольшой списочек, я же говорю, дело как-то тяжело шло, только этой весной стала смотреть и досматривать до конца. Пока, похоже, удачно выбираю по верхам из самого лучшего - как-то ни про что особо не жалею, про что посмотрела. И язык языком, а вот больше всего трогают как раз моральные аспекты. Как, например, не самым прямым образом, но упорно и там, и здесь продвигается мысль, что жить надо несмотря ни на что, что надо пересилить горе и стараться построить свою жизнь как можно лучше. Рабочие моменты всякие - после привычки в американских сериалах к козлизму начальников и сослуживцев в качестве стандартного способа сделать завязочный конфликт, ужасно освежающе, когда в китайском сериале люди поступают разумно и даже идут на некоторый карьерный риск ради интересов дела. В душе не ебу, насколько это правда по жизни - но смотреть приятно. ;) Опять же, по поводу нашей учёбы - нам дают же не только сам язык, но хороший такой объём культуры, и здорово видеть в дорамах отражение того, о чём рассказывали.
27.07.2018 в 21:31

Великий нехочуха
Кстати, Сон в красном тереме снимали, насколько я могу понять, в Пекинском Саду роскошных зрелищ - это парк-музей, который построили к съёмкам классической экранизации 1987 года, я по этим паркам (ещё и Шанхайский есть) делала доклад у себя в классе. ;) Так что интерьеры как родные. ;)
29.07.2018 в 14:37

"Это и есть мой секрет. Я зол постоянно."
в Болгарии нельзя - я поищу, вдруг она на Нетфлексе есть. Должен быть замечательный треш
Если не найдешь, я тебе китайский сайт скину.
Или поставь browsec.

Вы, кстати, саму книгу осилили?
Да) Все, до чего смог дотянуться из китайской литературы. Закончилось все "Задачей трех тел" от Лю Цысинь.

И язык языком, а вот больше всего трогают как раз моральные аспекты. Как, например, не самым прямым образом, но упорно и там, и здесь продвигается мысль, что жить надо несмотря ни на что, что надо пересилить горе и стараться построить свою жизнь как можно лучше.
Не знаю. Мне кажется так везде, если кинокартина жизнеутверждающая)

когда в китайском сериале люди поступают разумно и даже идут на некоторый карьерный риск ради интересов дела. В душе не ебу, насколько это правда по жизни - но смотреть приятно.
Мне кажется тут в полную силу работает "фабрика грёз" по-азиатски) Конфуцианство компартией не вытравишь, принципы "работать и еще раз работать", а до этого "учиться, учиться, учиться и не спать" никуда не денешь, а сказки хочется)
У меня многие знакомые китайцы стараются купить квартиру в Москве и хоть какой фирмой пристроиться к обмену услугами Китай-Россия. Спрашиваю зачем им Москва и получаю ответ, что ритм жизни спокойнее и людей сильно меньше)

Опять же, по поводу нашей учёбы - нам дают же не только сам язык, но хороший такой объём культуры, и здорово видеть в дорамах отражение того, о чём рассказывали.
Да, когда на бытовом уровне вылавливаешь для себя их нюансы, о которых они не задумываются даже в дораме - это здорово!)

Кстати, Сон в красном тереме снимали, насколько я могу понять, в Пекинском Саду роскошных зрелищ - это парк-музей, который построили к съёмкам классической экранизации 1987 года,
О, я в эту сторону не копал, теперь буду знать!
Я находил инфу, что детям-актерам не заплатили ничего, кроме небольших денежных подарков на НГ.

Ы, ну что ж вы так заманиваете. ;) У меня небольшой списочек, я же говорю, дело как-то тяжело шло, только этой весной стала смотреть и досматривать до конца.
Да, заманиваем) Нам тебя не хватало. Пиши дыбр - любой и про список. Большой,маленький - неважно. Главное твое мнение)
29.07.2018 в 23:40

Великий нехочуха
Mathias Cronqvist, Если не найдешь, я тебе китайский сайт скину.

А ты знаешь, я на том же самом ютуб-канале нашла этот же сериал, без перевода. Загадка, зачем им по несколько видео для разных регионов.

Да) Все, до чего смог дотянуться из китайской литературы.

Шикарно! Я прослушала первые несколько глав - собственно, все вступительные и дошла как раз до прибытия Дайюй в семейство Цзя, с чего сериал-то и начинается. ;) И аудиокнигу-то выбрала, чтобы вышивать под неё и чем-то ещё заниматься, а всё равно лень.

Но вообще такой Джейн Остен от романа веет. ;) Племянницы-внучки ездят жить по гостям, пьют чаи, устраивают праздники (ну, вместо балов) и всё стараются получше выйти замуж, а получается похуже.

У меня с этими парками - именно с ними - небольшое приключение получилось. То есть издалека - я на торренте английского телерадио нашла аудиоспектакли по книгам серии "Инспектор Чэнь" - авторства некоторого Qiu Xiaolong. Мужик, короче, в 1988 году оказался в Мурлюкании в составе какой-то там культурной делегации, там же в Америке узнал про события на Тяньаньмыне, и решил в Китай не возвращаться, типа, мол, репрессируют. Стал он работать типа китайским поэтом и профессором, а потом с начала девяностых вдруг начал писать детективы - про этого самого инспектора Чэня, который, естественно, мартистюшное отражение автора, и с местом действия в Шанхае девяностых и дальше - то есть после его собственного уезда. И книжки вполне приличные, причём в гораздо большей степени они именно про Китай. Мужик старательный антисоветчик, всё время плачется про Культурную революцию - но я как-то делю это надвое, потому что в отдельных местах он сам себе противоречит. Но, книжки всё же интересные, рекомендую, бибисишные аудиоспектакли тоже.

Вот, и в первом романе серии одни из основных героев, а именно помощник этого следователя с женой (она страстная поклонница Сна в красном тереме), поехали в этот самый Сад роскошных зрелищ - там прямо по книге было ясно, что это новодел, воспроизводящий обстановку романа. Причём во время этой поездки они с женой разговаривали про книгу, и меня зацепило, что они всё время говорят про девушек-героинь. Китайский классический роман про женщин? До этого "Сон в красных покоях" (по-английски и болгарски ведь так) для меня было одним из четырёх названий, и я больше себе представляла, о чём там в других книгах. Но тут заинтересовалась, но пока ещё осваивать и осваивать тему.

Плюс ко всему у нас в классе было задание сделать доклад по какой-нибудь достопримечательности - ну, тут сам бог велел этот Сад роскошных зрелищ взять. Полезла искать инфу - вылез пекинский. Я как-то не поняла - вроде в книге подразумевалось, что это где-то рядом с Шанхаем. Оказалось, их два, причём построены они в одно и то же время, причём шанхайский вроде как даже закладывался или планировался раньше, потом пекинский успел отстроиться, успели снять там сериал, потом открыть для посещения (там ещё восковые чучела персонажей с сериальными лицами расставлены), а потом уже и шанхайский открылся. Подозреваю, не обошлось без подковёрной борьбы двух китайских столиц. ;) Короче, если интересно, поищи 大观园 - может, ты там ещё какие-нибудь скандалы-интриги-расследования найдёшь. Ссыль на мою презентацию, но там полезной инфы мало, просто общее представление даёт и источники, откуда я картинки воровала:
drive.google.com/open?id=1RnvFIqSLGYVyE470eGdc5...

Так, по остальным темам отвечу чуть позже, может, отдельным постом. ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail