Великий нехочуха
Я настаиваю, что по-русски сериал должен называться "Тревожные сутки в Чанъане", но фиг вы такой перевод где встретите, поэтому гуглите сразу английское название, оно официальное.

Действие во время нашей самой модной эпохи Тан, да ещё в последние мирные золотые дни золотого века, когда Сюань-цзун только недавно стал не управлять страной и обустраивать свой самый прекрасный на земле Чанъань-город, а бездельничать в компании Ян-гуэйфей, а карьера Ань Лушаня была в самом расцвете и он наверняка ещё не помышлял о мятеже. Однако Пуп Земли уже успел кое-кому насолить настолько, что тем захотелось весь этот город изничтожить. Ну, злость на Китай и Чанъань - явно историческая правда, а вот попытка теракта - уже сюжетная придумка, но, блин, мужик, который написал исходный роман - Ма Боюн - настоящий монстр исторического фентези, огромный любитель вплетать свои сюжеты в реальную историю, и "Тревожные сутки в Чанъане" должны быть офигенной книгой - которую мы вряд ли прочитаем, но для нашего не просто удобства, а полного восторга, по этой книге сняли роскошный сериал. Это бесконечный видео- и аудиооргазм, жутко закрученный сюжет, который не только дружит, а прям таки любовь крутит с логикой, ни разу не провисающий темп, отсутствие плоских одномерных персонажей, интриги за власть - причём не среди сплошных императоров и императриц, а среди людей рангом пониже, которые основную-то работу в этой борьбе и делают.

читать дальше

Клип на первую (но не единственную) песенку, заодно работает трейлером сериала. Песня на стихи Ли Бо. Клип даёт понять про красотищу и экшон.



Короче, это именно оно, шедевр. Смотрите.

@темы: Обзорное, TV series, 中国 правильно переводится как Пуп Земли

Комментарии
12.09.2019 в 12:01

I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Некоторые критики говорят, впрочем, что сюжет и экшон тут задавливают персонажей
Ого, странная идея. Шикарные персонажи, как по мне, включая даже эпизодических.
Жалко, конечно, что роман не прочитать.
12.09.2019 в 12:16

Жизнь, вселенная и всякое такое... (с)
Китайцы окружают!
Они выдают на гора столько годного и интересного... Где только найти время все это пересмотреть( И да, с переводами новелл и романов все очень плохо( А так хочется не только посмотреть, но и почитать.
12.09.2019 в 12:23

Спасибо за рек!
А этот сериал онгоинг или уже завершен? Сколько хоть серий всего? А то хочется с ру-переводом, конечно, смотреть. Платность ансаба очень огорчает(
12.09.2019 в 12:58

o Пресвятая.Скумбрия! o ~|~ Эйхе ~|~
Интересно, спасибо)
Где-то в видеообзорах на него натыкалась вместе с The Untamed как двумя самыми ожидаемыми дорамами этого лета (если память на визуал не врет). После твоего отзыва стало еще интереснее.
Отложу до полного выхода русабов, наверное, сейчас другое мозг ест, но постараюсь добраться.
Песня и клип красивые.
12.09.2019 в 14:50

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Извини, что не по теме, но второй и третий иероглифы — это разве не 12?)
12.09.2019 в 18:52

Великий нехочуха
Нэт Старбек, Ого, странная идея.

Не, саму идею я понять могу - у некоторых людей есть привычка к чисто мелодраматическим вещам, к тому, чтобы люди изливали душу, говорили об отношениях. Тут уже, как обычно, кто какие фломастеры ест. ;)

А персонажи да, шикарные. Мой любимка Сюй Бин, и я на 15-16-й серии - он как раз немного раскрылся, но, я чувствую, ещё не до конца. ;)

Kagami-san, Китайцы окружают!

Ага. ;) При том, что у меня причина погружаться в китайщину в глубине своей личная и случайная, из-за изучения языка, но я вижу, что народ массово уезжает в сторону китайщины - и есть ведь куда уезжать! Они огромные молодцы. России категорически надо создавать свой аналогичный по качеству продукт, иначе русский язык нафиг вымрет, это не шутки.

И да, с переводами новелл и романов все очень плохо( А так хочется не только посмотреть, но и почитать.

Ну, это дело, возможно, ещё наладится.

Victory_Day, А этот сериал онгоинг или уже завершен? Сколько хоть серий всего?

Завершён, конечно. Современные китайские сериалы сначала полностью снимаются, потом выкладываются в сеть в режиме "серия каждый день" или около того - в общем-то, пока новость о сериале доползает до нас, западных варваров, обычно он уже полностью выложен. Вот с переводом да, не всегда всё есть.

Серий, если я не ошибаюсь, всего 48.

Платность ансаба очень огорчает(

Меня уже нет. ;) Я так прониклась, пока смотрела начало с русским переводом, что была даже рада возможности денег дать, хоть и опосредовано. Но, в принципе, можно выходы на треккеры поискать.

Лобстер тьмы, Где-то в видеообзорах на него натыкалась вместе с The Untamed как двумя самыми ожидаемыми дорамами этого лета (если память на визуал не врет).

Не, не врёт, ты сейчас практически Авеню Х цитируешь. ;) А ты где и какие видеообзоры смотришь? Я, считай, только двух обзорщиков на понятном (английском то бишь) языке нашла, ужасно мало.

sige_vic, Извини, что не по теме, но второй и третий иероглифы — это разве не 12?)

Конечно 12. ;) Буквальное название "12 страж Чанъаня", где стража - это период времени в 2 часа. В древнем Китае сутки делились на эти 12 страж, каждая имела своё название. Первая стража была с 11 часов вечера до часа ночи, ну и так далее. 12 страж - одни сутки, это и есть время действия романа (ну, не считая флешбеков, конечно). ;)
12.09.2019 в 18:56

o Пресвятая.Скумбрия! o ~|~ Эйхе ~|~
k8, я искало разное интересное по CQL и ее двум главным актерам, среди прочего попался и этот обзор. Специально не смотрела и не искала.
12.09.2019 в 19:05

Великий нехочуха
Лобстер тьмы, я искало разное интересное по CQL

А кто такой CQL?
12.09.2019 в 19:06

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
k8, ага, понятно!) Спасибо)
12.09.2019 в 19:18

o Пресвятая.Скумбрия! o ~|~ Эйхе ~|~
k8, собственно оригинальное название "Неукротимого", который "The Untamed" это 陈情令 (Chenqing Ling), которое вроде как переводится как Зов Чэньцин.
Мне вариант с аббревиатурой CQL нравится больше "The Untamed" и тем более больше "Неукротимого"
12.09.2019 в 19:48

Великий нехочуха
陈情令 (Chenqing Ling), которое вроде как переводится как Зов Чэньцин.

Мне БКРС говорит, что 陈情 (чэньцин) - это доклад об обстановке, а 令 можно перевести и как "зов", но также как "приказ, требование". В общем, если Чэньцин у вас - это имя собственное, то "Зов Чэньцин" больше подходит, а если нет - то это скорее получается "Приказ доложить обстановку". ;)

Лизка обзывает вас "Магистром дьявольского культа" и жалуется, что потеряла двух знакомых - ушли в ваш фандом. ;)
12.09.2019 в 19:53

o Пресвятая.Скумбрия! o ~|~ Эйхе ~|~
k8, ну да, либо зов, либо приказ))) В группе переводчиков (врооооде бы это были Younet Translate) даже отдельно писали-расшифровывали, почему именно такой вариант перевода выбрали.
Чэньцин - название флейты)

Лизка обзывает вас "Магистром дьявольского культа" и жалуется, что потеряла двух знакомых - ушли в ваш фандом.
Это реально секта) я сопротивлялась несколько месяцев, но потом со мной случились последовательно дунхуа и новелла, а дорама добила и заполировала :hash2::hash::crztuk::crztuk::crztuk:
"Магистром дьявольского культа" перевели дунхуа и новеллу, хотя перевод не совсем точен. Но прижился)
19.09.2019 в 22:11

..разомкнуть оковы, да ключ потерян...сам себя я запер в стальную клетку...
Добрый день. Я к вам по наводке общего ПЧ. Сегодня увидела на знакомом ресурсе - вроде как все 48 серий помечены с субами.
Там можно смотреть, а по кнопке даунлоад иногда даже скачать. Но сама не пробовала. Если актуально-делюсь ссылочкой:
www4.dramacool.video/drama-detail/the-longest-d...
20.09.2019 в 06:14

Великий нехочуха
adept-13

Ух ты, спасибо большое за ссылочку! Очень даже актуально, и этого сериала, так для других. Там же видео с Ёку сняли, оно с китайскими сабами.
20.09.2019 в 07:56

..разомкнуть оковы, да ключ потерян...сам себя я запер в стальную клетку...
k8, отлично! тогда рекомендую сразу и сграбить,если получится, пусть будет!)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии