03:43

Блич

Великий нехочуха
Пересмотрела ключевую сцену в банкай-шоу. Дважды. Поняла, что раньше поняла её абсолютно не так, как оно на самом деле было. И весь мой гинокирочка вырос из сущего недоразумения. Эх.

Ладно, вырос уже.

Уши б мои не слышали этот японский язык! Мать его!

Да, народ, а подкиньте ссылочку на онлайновый словарь японского, когда-то мимо пробегала - там можно ввести слово хираганой, а кандзевые варианты сам словарь предлагает. Пожалуйста. ;)

Upd. Услышала, как Тути произносит "Синсо". В некоторых случаях Поливанов рулит. ;)

@темы: Блич, Вредности

Комментарии
18.07.2008 в 07:49

Пожалуйста.
www.yakusu.ru/index.php?id=7&rul=a1 (правда, мне он не всегда нравится).

Еще в "Яркси" (можно свободно скачать - www.susi.ru/yarxi/) произношение вводится с помощью ромадзи, а он выдает варианты кандзи.
Сорри за возможный боян.
18.07.2008 в 10:28

Великий нехочуха
Гельвард Манн

Боян невозможен, потому что свои ссылки я потеряла. ;) Спасибо большое.
18.07.2008 в 11:42

а какая сцена? Когда Гин гладит Киру по голове?
18.07.2008 в 11:46

Великий нехочуха
~Tai-kun

Ага. ;) У меня даже капсы есть перед текстом. А они там, оказываются, с Хицугаей на пару его пугают, да ещё и Гин в этот момент говорит "Врёшь". Ууу... Зачем я выучила столько японских слов?.. ;(
18.07.2008 в 11:51

k8
А ты уверена, что там было именно "врешь"? Потому что в нашем переводе - "вру". Гин говорит Кире, что если лейтенант так трясется, то капитан не может на него положиться... Кира успокивается, он уже готов служить и вобще... а Гин ему: "я соврал".
И они его не пугают, насколько я помню, просто Широ-чан подумал, что Изуру - единственный, кто может Гина успокоить, вот и позвал =)
Кстати, у меня сабы русские на дневе где-то были, тебе ссылку кинуть?
18.07.2008 в 11:55

Великий нехочуха
~Tai-kun А ты уверена, что там было именно "врешь"? Потому что в нашем переводе - "вру".

Ни в чём я не уверена. ;) Если буквально, то, наверное, там было "ложь" - "усо".

Сабы очень нужны, ну просто очень-очень! Спасибо большое.

Если позвали для успокоения... Фух, отлегло от сердца. ;) Хотя, если подумать, какая разница? ;)
18.07.2008 в 12:03

k8
ну, это подтверждает высокий уровени духовного сближения между капитаном и лейтенантом. О которой все знают *поправил очки* ^_____________^

ссылку сейчас найду и кину, ты для Гинокир посмотри "Warera Gotei 13", о чем там Кира поет....))
21.07.2008 в 00:33

nope.
мне кажется, в оригинале была очень похожая сцена. Когда Гин встретил Рукию на мосту, он точно также сделал вид что гладит ее по голове и сказал "усо", т.е. соврал, обманул.)
21.07.2008 в 01:28

Великий нехочуха
Matilda Когда Гин встретил Рукию на мосту, он точно также сделал вид что гладит ее по голове и сказал "усо", т.е. соврал, обманул.)

Там всё-таки по-другому было. ;) Обещали спасение, а потом признались, что обманули. А тут, получается, попугали и успокоили.
21.07.2008 в 16:39

nope.
ога, смысл другой, но всё-таки мне кажецо что оттуда тянется.=) перефразировали, так сказать. ^_^
21.07.2008 в 16:49

Великий нехочуха
Matilda

Вполне может быть. Тути все эти характерные жесты подхватывает и обыгрывает - да так, что аж до печёнок пробирает. ;) Классный у него Гин, необыкновенный.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail